Ana içeriğe atla
İS
Collocation

"get a degree"

diploma almak

Kısa cevap:"get a degree" İngilizcede doğal bir kalıp (collocation) olarak Türkçe "diploma almak" anlamında kullanılır. "Take a degree" da olur (UK formal).

  • İngilizce: get a degree
  • Türkçe: diploma almak
  • Not: "Take a degree" da olur (UK formal).

"get a degree" neden bu şekilde söyleniyor?

"Take a degree" da olur (UK formal).

Örnek cümle

"I got my degree last year."

Collocation nedir?

Collocation (kelime grubu kalıbı), iki veya daha fazla kelimenin İngilizcede doğal şekilde bir arada kullanılmasıdır. Örneğin "strong coffee" doğru, "powerful coffee" yanlıştır — ikisi de gramerce doğrudur ama native konuşmacılar "strong" kullanır. Collocationları ezberlemek, İngilizceyi akıcı ve doğal konuşmanın anahtarıdır.

Sıkça sorulanlar

"get a degree" Türkçede "diploma almak" anlamına gelir.