Ana içeriğe atla
İS
💪

Vücut ile İlgili Deyimler

Body Idioms

Vücudun farklı bölgelerinin geçtiği, ezberlemesi kolay ve günlük dilde çok kullanılan deyimler.

"Cost an arm and a leg"

Bir servet etmek

Anlamı: Çok pahalı

"That car cost an arm and a leg."

"Break a leg"

Bol şans!

Anlamı: Sanatçılara şans dileme

"Break a leg in the audition!"

"Heart of gold"

Altın kalpli

Anlamı: Çok iyi kalpli

"My grandmother has a heart of gold."

"Pull someone's leg"

Birinin bacağını çekmek (şaka)

Anlamı: Şaka yapmak

"Are you pulling my leg or are you serious?"

"Give someone a hand"

Birine yardım etmek

Anlamı: Yardım etmek

"Can you give me a hand with the boxes?"

"Keep an eye on"

Gözünü ayırmamak

Anlamı: Dikkatle izlemek

"Can you keep an eye on my bag?"

"Lose face"

İtibar kaybetmek

Anlamı: Saygınlık kaybetmek

"He lost face after the scandal."

"Get cold feet"

Soğumak / vazgeçmek

Anlamı: Son anda vazgeçmek

"She got cold feet before the wedding."

"Head over heels"

Sırılsıklam aşık

Anlamı: Çok aşık olmak

"He fell head over heels in love."

"Bite your tongue"

Dilini ısırmak

Anlamı: Konuşmamak için kendini tutmak

"I had to bite my tongue."

"Get under someone's skin"

Damarına basmak

Anlamı: Sinir etmek

"His attitude really gets under my skin."

"A pain in the neck"

Baş belası

Anlamı: Rahatsızlık veren şey/kişi

"This new policy is a pain in the neck."

"Have a sweet tooth"

Tatlı sever

Anlamı: Tatlıları çok seven

"I have a real sweet tooth."

"See eye to eye"

Aynı fikirde olmak

Anlamı: Aynı görüşte olmak

"We don't see eye to eye on this."

"Twist someone's arm"

Birinin kolunu bükmek

Anlamı: İkna etmek

"You don't have to twist my arm."

"Stick your neck out"

Boynunu uzatmak

Anlamı: Risk almak

"I won't stick my neck out for him."

"Cold shoulder"

Soğuk davranış

Anlamı: Birini görmezden gelmek

"She gave me the cold shoulder."

"Off the top of my head"

Aklıma gelirken

Anlamı: Hazırlıksız söylenince

"I can't remember off the top of my head."

"Rule of thumb"

Genel kural

Anlamı: Pratik genel kural

"As a rule of thumb, drink 8 cups of water a day."

"Foot in mouth"

Pot kırmak

Anlamı: Yanlış konuşmak

"I really put my foot in my mouth."

Diğer kategoriler