Ana içeriğe atla
İS
İdiom

"When it rains, it pours"

Bir musibet bin nasihatten iyidir

Kısa cevap:"When it rains, it pours" İngilizce deyimi Türkçede "Bir musibet bin nasihatten iyidir" anlamına gelir. Anlamı: Sorunlar üst üste gelir

  • İngilizce: When it rains, it pours
  • Türkçe karşılığı: Bir musibet bin nasihatten iyidir
  • Anlamı: Sorunlar üst üste gelir

Hızlı bilgiler

Türkçesi
Bir musibet bin nasihatten iyidir
Tür
İdiom (deyim)
Kullanım
Günlük + edebî
Seviye
B1-C1

"When it rains, it pours" ne anlama gelir?

Sorunlar üst üste gelir

Örnek cümle

"My car broke down and then I lost my job — when it rains, it pours."

"When it rains, it pours" nasıl kullanılır?

Deyimler İngilizcede günlük konuşma ve yazıda sıklıkla kullanılır. "When it rains, it pours" deyimi de native konuşmacıların çoğunlukla sorunlar üst üste gelir ifade etmek için kullandığı bir kalıptır. Kelime kelime çevirmek yerine bağlamla beraber öğrenin.

Deyimi konuşmalarınızda doğal olarak kullanabilmek için: 1) Türkçe karşılığını ezberleyin, 2) Verilen örnek cümleyi 5 kez söyleyin, 3) Kendi cümlenizi kurun, 4) Bir hafta sonra tekrar gözden geçirin.

Sıkça sorulanlar

"When it rains, it pours" Türkçede "Bir musibet bin nasihatten iyidir" anlamına gelir. Sorunlar üst üste gelir