"Pay the piper"
Borcunu ödemek
Kısa cevap:"Pay the piper" İngilizce deyimi Türkçede "Borcunu ödemek" anlamına gelir. Anlamı: Sonuçlarına katlanmak
- •İngilizce: Pay the piper
- •Türkçe karşılığı: Borcunu ödemek
- •Anlamı: Sonuçlarına katlanmak
Hızlı bilgiler
- Türkçesi
- Borcunu ödemek
- Tür
- İdiom (deyim)
- Kullanım
- Günlük + edebî
- Seviye
- B1-C1
"Pay the piper" ne anlama gelir?
Sonuçlarına katlanmak
Örnek cümle
"Now you have to pay the piper."
"Pay the piper" nasıl kullanılır?
Deyimler İngilizcede günlük konuşma ve yazıda sıklıkla kullanılır. "Pay the piper" deyimi de native konuşmacıların çoğunlukla sonuçlarına katlanmak ifade etmek için kullandığı bir kalıptır. Kelime kelime çevirmek yerine bağlamla beraber öğrenin.
Deyimi konuşmalarınızda doğal olarak kullanabilmek için: 1) Türkçe karşılığını ezberleyin, 2) Verilen örnek cümleyi 5 kez söyleyin, 3) Kendi cümlenizi kurun, 4) Bir hafta sonra tekrar gözden geçirin.
Sıkça sorulanlar
Benzer deyimler
Burning the midnight oil
Çok geç saatlere kadar çalışmak
Crack someone up
Çok güldürmek
Devil's advocate
Karşıt görüşü savunmak
Don't judge a book by its cover
Dış görünüş yanıltıcıdır
Every cloud has a silver lining
Kötü olayların bile iyi tarafı var
Feeling under the weather
Hasta hissetmek