Ana içeriğe atla
İS
İdiom

"Burn bridges"

Köprüleri yakmak

Kısa cevap:"Burn bridges" İngilizce deyimi Türkçede "Köprüleri yakmak" anlamına gelir. Anlamı: İlişkiyi tamamen bitirmek

  • İngilizce: Burn bridges
  • Türkçe karşılığı: Köprüleri yakmak
  • Anlamı: İlişkiyi tamamen bitirmek

Hızlı bilgiler

Türkçesi
Köprüleri yakmak
Tür
İdiom (deyim)
Kullanım
Günlük + edebî
Seviye
B1-C1

"Burn bridges" ne anlama gelir?

İlişkiyi tamamen bitirmek

Örnek cümle

"Don't burn bridges with old friends."

"Burn bridges" nasıl kullanılır?

Deyimler İngilizcede günlük konuşma ve yazıda sıklıkla kullanılır. "Burn bridges" deyimi de native konuşmacıların çoğunlukla i̇lişkiyi tamamen bitirmek ifade etmek için kullandığı bir kalıptır. Kelime kelime çevirmek yerine bağlamla beraber öğrenin.

Deyimi konuşmalarınızda doğal olarak kullanabilmek için: 1) Türkçe karşılığını ezberleyin, 2) Verilen örnek cümleyi 5 kez söyleyin, 3) Kendi cümlenizi kurun, 4) Bir hafta sonra tekrar gözden geçirin.

Sıkça sorulanlar

"Burn bridges" Türkçede "Köprüleri yakmak" anlamına gelir. İlişkiyi tamamen bitirmek