"Burn a hole in your pocket"
Cebine delik açmak
Kısa cevap:"Burn a hole in your pocket" İngilizce deyimi Türkçede "Cebine delik açmak" anlamına gelir. Anlamı: Cebindeki para harcanmaya can atmak
- •İngilizce: Burn a hole in your pocket
- •Türkçe karşılığı: Cebine delik açmak
- •Anlamı: Cebindeki para harcanmaya can atmak
Hızlı bilgiler
- Türkçesi
- Cebine delik açmak
- Tür
- İdiom (deyim)
- Kullanım
- Günlük + edebî
- Seviye
- B1-C1
"Burn a hole in your pocket" ne anlama gelir?
Cebindeki para harcanmaya can atmak
Örnek cümle
"My bonus is burning a hole in my pocket."
"Burn a hole in your pocket" nasıl kullanılır?
Deyimler İngilizcede günlük konuşma ve yazıda sıklıkla kullanılır. "Burn a hole in your pocket" deyimi de native konuşmacıların çoğunlukla cebindeki para harcanmaya can atmak ifade etmek için kullandığı bir kalıptır. Kelime kelime çevirmek yerine bağlamla beraber öğrenin.
Deyimi konuşmalarınızda doğal olarak kullanabilmek için: 1) Türkçe karşılığını ezberleyin, 2) Verilen örnek cümleyi 5 kez söyleyin, 3) Kendi cümlenizi kurun, 4) Bir hafta sonra tekrar gözden geçirin.
Sıkça sorulanlar
Benzer deyimler
Chase rainbows
Boş hayaller peşinden gitmek
Save for a rainy day
Zor güne para biriktirmek
Fair-weather friend
Sadece iyi günde yanında olan dost
Cash cow
Sürekli kazandıran iş
Cost a fortune
Çok pahalı
Pay through the nose
Çok pahalıya almak