Borrow vs Loan
Kısa cevap:"Borrow" almak (ödünç). "Loan" verme işlemi veya kredi. "Loan" verb olarak ABD'de "lend" yerine kullanılır.
- •borrow: ödünç almak
- •loan: kredi / borç verme
ödünç almak
"May I borrow this?"
Ne zaman: Sen alıyorsun
kredi / borç verme
"I took out a loan from the bank."
Ne zaman: Resmi borç verme/krediler
Detaylı açıklama
"Borrow" almak (ödünç). "Loan" verme işlemi veya kredi. "Loan" verb olarak ABD'de "lend" yerine kullanılır.
Hızlı bilgiler
- borrow
- ödünç almak
- loan
- kredi / borç verme
- Seviye
- B2
- Yaygınlık
- Sık hata yapılan
Hangisini ne zaman kullanmalı?
- "borrow": Sen alıyorsun. Örnek: "May I borrow this?"
- "loan": Resmi borç verme/krediler. Örnek: "I took out a loan from the bank."
Pratik kuralı
"borrow" mi "loan" mi diye düşündüğünüzde, kullandığınız bağlama bakın: Cümleniz sen alıyorsun ifade ediyorsa borrow seçin. Eğer resmi borç verme/krediler ifade ediyorsa loan seçin.
Sıkça sorulanlar
Aynı seviyedeki diğer karşılaştırmalar (B2)
who vs whom
"Who" özne için (Who called me?). "Whom" nesne için (Whom did you call?). Modern İngilizcede "who" çoğu durumda kabul ed
lay vs lie
"Lay" geçişli — bir şeyi yatırmak ("Lay the book down"). "Lie" geçişsiz — yatmak ("I lie down to rest"). Geçmiş zamanlar
although vs despite
"Although" + cümle (S+V) — "Although it rained, we went out". "Despite" + isim/V-ing — "Despite the rain, we went out".
wait vs await
"Wait" yaygın günlük ("Wait for me"). "Await" formal/yazılı, "for" almaz ("await your reply").
allowed vs aloud
"Allowed" izin verilen ("Smoking is not allowed"). "Aloud" sesli (read aloud — sesli oku). Telaffuz aynı, anlam farklı.
principle vs principal
"Principle" ilke ("It is against my principles"). "Principal" müdür (okul) veya ana/baş ("principal reason").