"Spill the tea"
Çayı dök
Kısa cevap:"Spill the tea" İngilizce deyimi Türkçede "Çayı dök" anlamına gelir. Anlamı: Dedikodu yapmak
- •İngilizce: Spill the tea
- •Türkçe karşılığı: Çayı dök
- •Anlamı: Dedikodu yapmak
Hızlı bilgiler
- Türkçesi
- Çayı dök
- Tür
- İdiom (deyim)
- Kullanım
- Günlük + edebî
- Seviye
- B1-C1
"Spill the tea" ne anlama gelir?
Dedikodu yapmak
Örnek cümle
"Spill the tea — what happened?"
"Spill the tea" nasıl kullanılır?
Deyimler İngilizcede günlük konuşma ve yazıda sıklıkla kullanılır. "Spill the tea" deyimi de native konuşmacıların çoğunlukla dedikodu yapmak ifade etmek için kullandığı bir kalıptır. Kelime kelime çevirmek yerine bağlamla beraber öğrenin.
Deyimi konuşmalarınızda doğal olarak kullanabilmek için: 1) Türkçe karşılığını ezberleyin, 2) Verilen örnek cümleyi 5 kez söyleyin, 3) Kendi cümlenizi kurun, 4) Bir hafta sonra tekrar gözden geçirin.
Sıkça sorulanlar
"Spill the tea" Türkçede "Çayı dök" anlamına gelir. Dedikodu yapmak
Benzer deyimler
⚡
Çorabı sok
Put a sock in it
Sus
Devam et
⚡
Cesur yüz tak
Put on a brave face
Gözyaşlarını saklamak
Devam et
⚡
Hızlı çekiş
Quick on the draw
Hızlı tepki
Devam et
⚡
Kedi köpek yağmuru
Raining cats and dogs
Bardaktan boşalır gibi yağmur
Devam et
⚡
Satır aralarını oku
Read between the lines
Üstü kapalı anla
Devam et
⚡
Tüfek tarafında binmek
Ride shotgun
Ön koltukta oturmak
Devam et