"Your phone is as confused as mine."
Senin telefon-in benimki kadar şaşkın.
Kısa cevap:"Your phone is as confused as mine." İngilizce cümlesinin Türkçesi "Senin telefon-in benimki kadar şaşkın." demektir. CEFR A2 seviyesinde karsilastirma kategorisine ait bir örnek.
- •İngilizce: Your phone is as confused as mine.
- •Türkçe: Senin telefon-in benimki kadar şaşkın.
- •Seviye: CEFR A2
- •Kategori: karsilastirma
- •Yapı: as-as
Hızlı bilgiler
- Türkçesi
- Senin telefon-in benimki kadar şaşkın.
- Seviye
- A2
- Kategori
- karsilastirma
- Cümle yapısı
- as-as
- Kelime sayısı
- 7
Kelime kelime çeviri
"Your phone is as confused as mine." cümlesi nasıl kullanılır?
Bu cümle karsilastirma bağlamında kullanılır ve CEFR A2 seviyesinde değerlendirilir. Cümle yapısı as-as kalıbıyla oluşturulmuştur.
Bu cümle başlangıç seviyesinde günlük yaşamda sıkça kullanılır. Ezberlemenin en iyi yolu: aynısını 5 kere yüksek sesle söylemek, sonra kendi versiyonunuzu üretmek.
Benzer kalıpla farklı cümleler
Sıkça sorulanlar
"karsilastirma" kategorisinde diğer cümleler
My book is happier than yours.
Benim kitap-im senin kitap-inden mutlu.
My coffee is happier than yours.
Benim kahve-im senin kahve-inden mutlu.
My water is happier than yours.
Benim su-im senin su-inden mutlu.
My bread is happier than yours.
Benim ekmek-im senin ekmek-inden mutlu.
My apple is happier than yours.
Benim elma-im senin elma-inden mutlu.
My phone is happier than yours.
Benim telefon-im senin telefon-inden mutlu.