Ana içeriğe atla
İS

Spor ile İlgili Deyimler

Sports Idioms

Spor dünyasından çıkıp günlük dile yerleşen deyimler.

"Ball is in your court"

Top sende

Anlamı: Sıra sende

"I made my offer — the ball is in your court."

"Throw in the towel"

Havluyu atmak

Anlamı: Pes etmek

"Don't throw in the towel yet!"

"Down to the wire"

Son ana kadar

Anlamı: Son saniyeye kadar süren

"The election went down to the wire."

"Drop the ball"

Topu düşürmek

Anlamı: Hata yapmak / işi yüzüne gözüne bulaştırmak

"I really dropped the ball on this one."

"Hit it out of the park"

Topu sahanın dışına çıkarmak

Anlamı: Olağanüstü başarmak

"She hit it out of the park with that presentation."

"Get the ball rolling"

Topu yuvarlamak

Anlamı: Başlatmak

"Let's get the ball rolling."

"Par for the course"

Normal seviyede

Anlamı: Beklendiği kadar

"Long meetings are par for the course here."

"Game plan"

Oyun planı

Anlamı: Strateji

"What's our game plan for tomorrow?"

"Curveball"

Beklenmedik atış

Anlamı: Sürpriz / şaşırtıcı durum

"Life threw me a curveball."

"Step up to the plate"

Plakaya basmak

Anlamı: Sorumluluk almak

"It's time to step up to the plate."

"In someone's court"

Birinin alanında

Anlamı: Birinin sorumluluğunda

"The decision is in their court now."

"Move the goalposts"

Kale direklerini taşımak

Anlamı: Kuralları haksızca değiştirmek

"They keep moving the goalposts."

"Saved by the bell"

Zil sayesinde kurtulmak

Anlamı: Son anda kurtulmak

"Saved by the bell — the meeting ended just in time."

"On the ropes"

İplerde olmak

Anlamı: Yenilmek üzere

"The company is on the ropes."

"Slam dunk"

Smaç gibi (kesin)

Anlamı: Kesin başarı

"It's a slam dunk decision."

Diğer kategoriler